IM References


OR

detailed search

IM Reference 876

Attestation
ⲟⲩⲥⲉ̣ⲛ̣ⲓ̣ⳟⲁⲗ
Translation
Ouseningal
Description
Nubian name meaning 'son of Ouseni'; attested only once, unmarked for gender, but the names with the element -ngal appear to be male
Text
594
Provenance
Kulubnarti
Date
probably 1150–1199
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
12
Latest edition
Browne 2000d, pp. 177–83, pl. on p. 184
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.139: Name: local (Nubian), male, non-religious, indicates filiation
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.139:
- gender: male
- ethnic regional: Nubian
- family: son
Person
600872: Ouseningal
Role
uncertain (witness?)
Name
201780: Ouseningal
Name variant
301780: ⲟⲩⲥⲉⲛⲓⳟⲁⲗ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 877

Attestation
ⲭⲁⲏⲗ
Translation
Chael / Chaēl
Description
Hebrew male name, hypocoristic of the name of Archangel Michael
Text
615
Provenance
Qasr Ibrim
Date
4 July 925
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
 
Column
 
Line
12
Latest edition
unpublished; mentioned in Hagen 2009, p. 117; Hagen 2010, p. 723
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.70: Name: foreign (Hebrew), male, Christian
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.70:
- gender: male
- religion: Christian
Person
600873: Chael
Role
in protocol
Name
12862: Chael
Name variant
55627: ⲭⲁⲏⲗ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 878

Attestation
ⲁⳡⲁⲙⲏ
Translation
Anyami / Anyamē
Description
Nubian name meaning 'let him/her live'; attested only once, unmarked for gender
Text
615
Provenance
Qasr Ibrim
Date
4 July 925
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Greek/Coptic
Side/page
 
Column
 
Line
12
Latest edition
unpublished; mentioned in Hagen 2009, p. 117; Hagen 2010, p. 723
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
In an unpublished handout with transcription and translation of the document, Plumley read ⲁⲩⲁⲙⲏ. However, on the basis of a tracing of the text, the name should rather be corrected to ⲁⳡⲁⲙⲏ. All the more so, since no other the name Auame is otherwise unattested, and the element ⲁⳡ- is a frequent element of various Nubian names (although the name Anyame finds no parallels either).
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.147: Name: local (Nubian), non-religious
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.147:
- ethnic regional: Nubian
Person
600874: Anyami
Role
in filiation
Name
200607: Anyami
Name variant
300607: ⲁⳡⲁⲙⲏ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 879

Attestation
ⲁⲛⲁⲛⲓⲁⲥ
Translation
Ananias
Description
Hebrew male name deriving from one of the three Youths from the Book of Daniel martyred in fiery furnace; attested 5 times in Nubia, only for men
Text
630
Provenance
unknown
Date
800–899
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
1
Column
 
Line
12
Latest edition
P. Lond. Copt. 449, pp. 212–14
Bibliography & list of abbreviations
Comment
The name of Ananias was added later above line 12, right above the name of Menanta. This most probably made Crum to suppose that these two were married.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.70: Name: foreign (Hebrew), male, Christian
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.70:
- gender: male
- religion: Christian
Person
103398: Ananias
Role
probably party of deed (seller)
Name
2005: Ananias
Name variant
52729: ⲁⲛⲁⲛⲓⲁⲥ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 880

Attestation
ⲙⲏⲛⲁⲛⲧⲁ
Translation
Menanta / Mēnant( )
Description
Greco-Nubian name meaning 'path of Menas', deriving from St Menas; attested 5 times, for 2 women
Text
630
Provenance
unknown
Date
800–899
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
1
Column
 
Line
27
Latest edition
P. Lond. Copt. 449, pp. 212–14
Bibliography & list of abbreviations
Comment
In TM, Menanta is recorded under four different PER-numbers: 103396, 104663, 106144, and 106603.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.106: Name: local (Greco-Nubian), female, Christian
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.106:
- gender: female
- religion: Christian
- ethnic regional: Nubian
Person
103396: Menanta
Role
party of deed (buyer)
Name
27616: Menanta
Name variant
59943: ⲙⲏⲛⲁⲛⲧⲁ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 881

Attestation
ⲁⲃⲣⲁ
Translation
Abraham
Description
Hebrew male name deriving from the Old Testament patriarch; common in Abrahamic religions
Text
631
Provenance
unknown
Date
800–899
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
1
Column
 
Line
12
Latest edition
P. Lond. Copt. 450, pp. 214–15
Bibliography & list of abbreviations
Comment
In TM, Abraam is recorded under two PER-numbers: 103399 and 104662.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.66: Name: foreign (Hebrew), male, Biblical
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.66:
- gender: male
Person
103399: Abraam
Role
party of deed (3rd person)
Name
1707: Abraham
Name variant
52582: ⲁⲃⲣⲁ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 882

Attestation
ⲓⲱⲁ[ⲛⲛⲏⲥ]
Translation
Ioannes / Iōannēs
Description
Hebrew male name deriving from a New Testament figure (John the Evangelist or John the Baptist) or a saint (John Chrysostom)
Text
632
Provenance
unknown
Date
700–899
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
2
Column
 
Line
12
Latest edition
P. Lond. Copt. 452, pp. 215–17
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.70: Name: foreign (Hebrew), male, Christian
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.70:
- gender: male
- religion: Christian
Person
102992: Ioannes
Role
witness
Name
3464: Ioannes
Name variant
53801: ⲓⲱⲁⲛⲛⲏⲥ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 883

Attestation
ⲧⲉⲉⲛ̄ ̣
Translation
Tein. / Teein.
Description
perhaps Nubian name, but etymology unknown; attested only once, for a woman
Text
643
Provenance
Qasr Ibrim
Date
10 December 1333
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
12
Latest edition
P. QI 4 68, fig. 6
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Ruffini transcribes this fragment ⲧⲉⲉⲛ̄ ̣ ⲁ̣ⲩ̣ⲉⲛ̣ and translates 'Teein. the daughter of Aue'. While the photo indeed seems to show that the illegible letter was closer to ⲧⲉⲉⲛ̄ and thus should be considered the ending of the first name rather than the beginning of the second, the latter possibility cannot be totally excluded. In this case, the translation should rather be 'Teein the daughter of .aue'.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.100: Name: local (?) (Nubian?), unknown character
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.100:
- ethnic regional: Nubian?
Person
600880: Tein.
Role
witness
Name
202216: Tein.
Name variant
302216: ⲧⲉⲉⲛ̄.
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 884

Attestation
ⲁ̣ⲩ̣ⲉⲛ̣
Translation
Aue
Description
Nubian name probably meaning 'rain'; attested only once, unmarked for gender
Text
643
Provenance
Qasr Ibrim
Date
10 December 1333
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
12
Latest edition
P. QI 4 68, fig. 6
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Ruffini transcribes this fragment ⲧⲉⲉⲛ̄ ̣ ⲁ̣ⲩ̣ⲉⲛ̣ and translates 'Teein. the daughter of Aue'. While the photo indeed seems to show that the illegible letter was closer to ⲧⲉⲉⲛ̄ and thus should be considered the ending of the first name rather than the beginning of the second, the latter possibility cannot be totally excluded. In this case, the translation should rather be 'Teein the daughter of .aue'.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.147: Name: local (Nubian), non-religious
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.147:
- ethnic regional: Nubian
Person
600881: Aue
Role
in filiation
Name
202944: Aue
Name variant
300612: ⲁⲩⲉ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 885

Attestation
ⲅⲁⲥⲁⲗⲓ̈
Translation
Ghazāla / Ghazala / Gasali
Description
Arabic female name meaning 'female gazelle'; attested thrice in Nubia, once for a woman, twice unmarked for gender
Text
643
Provenance
Qasr Ibrim
Date
10 December 1333
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
12
Latest edition
P. QI 4 68, fig. 6
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.23: Name: foreign (Arabic), female, non-religious
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.23:
- gender: female
Person
600882: Gasali
Role
witness
Name
202527: Ghazāla
Name variant
300675: ⲅⲁⲥⲁⲗⲓ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 886

Attestation
ⲟⲣⲛⲟ̣ⲛ
Translation
Orno / Orna
Description
Nubian name, perhaps meaning 'that of the head', 'the one belonging to the head'; attested thrice, once for a man
Text
643
Provenance
Qasr Ibrim
Date
10 December 1333
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
12
Latest edition
P. QI 4 68, fig. 6
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.147: Name: local (Nubian), non-religious
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.147:
- ethnic regional: Nubian
Person
600883: Orno
Role
in filiation
Name
201724: Orna
Name variant
301726: ⲟⲣⲛⲟ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 887

Attestation
ⲡⲉⲓ ̣ ̣ⲉⲧⲛⲁ
Translation
Pei..etna
Description
unidentified name; attested only once, for a woman
Text
643
Provenance
Qasr Ibrim
Date
10 December 1333
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
12
Latest edition
P. QI 4 68, fig. 6
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.173: Name: unidentified
Second identity marker variant
 
Identities revealed
Person
600884: Pi..etna
Role
witness
Name
200080: Pi..etna
Name variant
300080: ⲡⲉⲓ..ⲉⲧⲛⲁ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available