IM References


OR

detailed search

IM Reference 3085

Attestation
ⲡⲁⲡⲁⲥⲁ
Translation
Papasa
Description
Greco-Nubian male name deriving from the Greek loanword ⲡⲁⲡⲁⲥ, 'bishop'; attested 21 times, out of which 13 for men, the remaining ones unmarked for gender
Text
2845
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1100–1199
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek
Side/page
2
Column
 
Line
9
Latest edition
P. QI 4 104, fig. 47
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.107: Name: local (Greco-Nubian), male, Christian
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.107:
- gender: male
- religion: Christian
- ethnic regional: Nubian
Person
601480: Papasa
Role
addressee of letter
Name
33404: Papasa
Name variant
65285: ⲡⲁⲡⲁⲥⲁ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 3086

Attestation
ⲁⲙⲥⲓⲧⲟⲣⲟⲛ
Translation
Amsitoro
Description
Nubian name deriving from ⲁ(ⲣ)ⲙⲥ̄-, 'judgement'; attested twice, neither marked for gender
Text
2850
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1100–1299
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
1
Column
 
Line
9
Latest edition
P. QI 4 109, figs. 52–3
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.147: Name: local (Nubian), non-religious
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.147:
- ethnic regional: Nubian
Person
601695: Amsitoro
Role
mentioned in document, party of transaction
Name
200498: Amsitoro
Name variant
300498: ⲁⲙⲥⲓⲧⲟⲣⲟ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 3087

Attestation
ⲉ̇ⲗⲟⲛⳟⲁⲕⲕⲟⲛ
Translation
Elonngal / Elonngak
Description
Nubian name meaning 'son of Elo'; attested 5 times, none marked for gender, but the names with the element -ngal appear to be male
Text
2857
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1000–1199
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
1
Column
 
Line
9
Latest edition
P. QI 4 116 fr. 1, fig. 60
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.139: Name: local (Nubian), male, non-religious, indicates filiation
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.139:
- gender: male
- ethnic regional: Nubian
- family: son
Person
603204: Elonngal
Role
greeted in letter
Name
200948: Elonngal
Name variant
300948: ⲉⲗⲟⲛⳟⲁⲗ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 3088

Attestation
ⲥⲁⲅⲁⲣⲓⲛ̄ⲗ̄
Translation
Sagari
Description
Nubian name, probably cognate with the Nobiin ⲥⲁⲅⲁⲣ, 'breast bag'; attested 4 times for 2 persons, neither marked for gender
Text
2927
Provenance
Faras
Date
1000–1399
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
9
Latest edition
Łajtar – Ochała 2015, pp. 74–84 (no. 1), fig. 1
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.147: Name: local (Nubian), non-religious
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.147:
- ethnic regional: Nubian
Person
603205: Sagari
Role
person on list
Name
202019: Sagari
Name variant
302017: ⲥⲁⲅⲁⲣⲓ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 3089

Attestation
ⲡ̣ⲉ̣ⲧ̣ⲣ̣ⲟ̣ⲥ̣ⲓ̣
Translation
Petros / Petrosi
Description
Greek male name deriving from the New Testament figure of Peter the Apostle
Text
2927
Provenance
Faras
Date
1000–1399
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
9
Latest edition
Łajtar – Ochała 2015, pp. 74–84 (no. 1), fig. 1
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.57: Name: foreign (Greek), male, Christian
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.57:
- gender: male
- religion: Christian
Person
603206: Petrosi
Role
person on list
Name
5124: Petros
Name variant
301961: ⲡⲉⲧⲣⲟⲥⲓ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 3090

Attestation
ⲇϣ ̣ⲟⲩⲛ̣ⲏ̣
Translation
Dish.ou / Dsh.ou
Description
unidentified name; attested only once
Text
2928
Provenance
Faras
Date
1000–1399
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
9
Latest edition
Łajtar – Ochała 2015, pp. 84–7 (no. 2), fig. 2
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.173: Name: unidentified
Second identity marker variant
 
Identities revealed
Person
603207: Dish.ou
Role
person on list
Name
200838: Dish.ou
Name variant
300838: ⲇϣ.ⲟⲩ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 3091

Attestation
ⲓⲱⲁⲛⲛⲟ⸌ⲩ⸍
Translation
Ioannes / Iōannou
Description
Hebrew male name deriving from a New Testament figure (John the Evangelist or John the Baptist) or a saint (John Chrysostom)
Text
630
Provenance
unknown
Date
800–899
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Greek
Side/page
2
Column
 
Line
9
Latest edition
P. Lond. Copt. 449, pp. 212–14
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.70: Name: foreign (Hebrew), male, Christian
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.70:
- gender: male
- religion: Christian
Person
103391: Ioannes
Role
scribe and witness
Name
3464: Ioannes
Name variant
53801: ⲓⲱⲁⲛⲛⲏⲥ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 3092

Attestation
ⲑ̣ⲉⲕⲗⲁ
Translation
Thekla
Description
Greek female name meaning 'God's fame', deriving from the New Testament figure of a follower of Apostle Paul; attested 7 times in Nubia, only for women
Text
631
Provenance
unknown
Date
800–899
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
2
Column
 
Line
9
Latest edition
P. Lond. Copt. 450, pp. 214–15
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.56: Name: foreign (Greek), female, Christian
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.56:
- gender: female
- religion: Christian
Person
603209: Thekla
Role
uncertain
Name
9496: Thekla
Name variant
53479: ⲑⲉⲕⲗⲁ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 3093

Attestation
ⲁⲑⲁⲛⲁⲥⲓⲟⲥ
Translation
Athanasios
Description
Greek male name deriving from bishop of Alexandria, d. 373, martyr in Klysma under Diocletian and Maximian, or magician converted by George during martyrdom; attested 14 times in Nubia, once unmarked for gender
Text
2395
Provenance
Kulb
Date
probably 700–999
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
2
Column
 
Line
9
Latest edition
Müller 1970, pp. 245–250, figs. 204–207
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.57: Name: foreign (Greek), male, Christian
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.57:
- gender: male
- religion: Christian
Person
603210: Athanasios
Role
uncertain
Name
8352: Athanasios
Name variant
52639: ⲁⲑⲁⲛⲁⲥⲓⲟⲥ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 3094

Attestation
ⲓⲱⲥⲏⲫⲓ
Translation
Ioseph / Iosephi / Iōsēphi
Description
Hebrew male name deriving from the New Testament figure of Ioseph, husband of Mary; used in all Abrahamic religions
Text
1018
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1100–1299
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
2
Column
 
Line
9
Latest edition
Weschenfelder 2015, pp. 288–299
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.66: Name: foreign (Hebrew), male, Biblical
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.66:
- gender: male
Person
601388: Iosephi
Role
witness
Name
3467: Ioseph
Name variant
301211: ⲓⲱⲥⲏⲫⲓ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 3095

Attestation
ⲅⲉⲱⲣⲅⲓ
Translation
Georgios / Georgi / Geōrgi
Description
Greek male name deriving from St George, soldier and martyr
Text
558
Provenance
Wadi el-Natrun
Date
17 September 1157
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
9
Latest edition
van Gerven Oei 2011, pp. 225–62, fig. 1
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.57: Name: foreign (Greek), male, Christian
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.57:
- gender: male
- religion: Christian
Person
600111: Georgios
Role
commemorated deceased
Name
3343: Georgios
Name variant
53088: ⲅⲉⲱⲣⲅⲓ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 3096

Attestation
ⲡⲁⲣ⸌ⲕ⸍ⲁⲥⲧⲓⲛⲗ̄
Translation
Parkinasti / Parkasti
Description
Nubian name meaning 'daughter of Parki' = 'daughter of valley'; attested thrice for a single person, unmarked for gender, but the names with the element -asi/-asti appear to be female
Text
1046
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1100–1199
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
1
Column
 
Line
9
Latest edition
P. QI 3 62 (photo at http://www.medievalnubia.info/dev/images/P.QI_3-53-62.jpg)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
It is uncertain whether this is a double proper name or another kind of formation. Alternatives include 'dauther of Parki', 'asti of Parki' (title + toponym), 'asti of Parki' (teritorrial unit). The two last interpretations seem a little more probable given the original topographic meaning of the word ⲡⲁⲣⲕ-, that is 'valley, depression'.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.135: Name: local (Nubian), female, non-religious, indicates filiation
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.135:
- gender: female
- ethnic regional: Nubian
- family: daughter
Person
603083: Parkinasti
Role
person on list
Name
201887: Parkinasti
Name variant
301887: ⲡⲁⲣ⸌ⲕ⸍ⲁⲥⲧⲓ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available