IM References


OR

detailed search

IM Reference 1442

Attestation
ⲙⲁⲣⲓⲟ̇ⳟⲁ
Translation
Mariongal / Marionga
Description
Semito-Nubian name meaning 'son of Mario', deriving from Virgin Mary; attested twice for a single man
Text
2850
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1100–1299
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
1
Column
 
Line
2
Latest edition
P. QI 4 109, figs. 52–3
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.166: Name: local (Semito-Nubian), male, Christian, indicates filiation
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.166:
- gender: male
- religion: Christian
- ethnic regional: Nubian
- family: son
Person
601483: Mariongal
Role
mentioned in document
Name
201481: Mariongal
Name variant
301481: ⲙⲁⲣⲓⲟⳟⲁ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 1443

Attestation
ⲁⲣⲥⲁ
Translation
Arsa
Description
perhaps Nubian name, but etymology unknown; attested once, unmarked for gender
Text
2850
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1100–1299
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
1
Column
 
Line
2
Latest edition
P. QI 4 109, figs. 52–3
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
This may be a toponym as well.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.100: Name: local (?) (Nubian?), unknown character
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.100:
- ethnic regional: Nubian?
Person
601484: Arsa
Role
in description of water-wheel
Name
200581: Arsa
Name variant
300581: ⲁⲣⲥⲁ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 1444

Attestation
ⲁⲛⲛⲓⲕⲟ
Translation
Anniko
Description
Nubian name of the type 'the one who has ...'; attested only once, unmarked for gender
Text
2850
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1100–1299
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
2
Column
 
Line
2
Latest edition
P. QI 4 109, figs. 52–3
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.151: Name: local (Nubian), unknown character
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.151:
- ethnic regional: Nubian
Person
601485: Anniko
Role
mentioned in document, party of transaction
Name
202943: Anniko
Name variant
300529: ⲁⲛⲛⲓⲕⲟ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 1445

Attestation
ⳣⲉⲕⲓⳝⲓⲙⲛ̄
Translation
Wekijimi
Description
probably Nubian name, but etymology unknown; attested only once, unmarked for gender
Text
2868
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1000–1199
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
1
Column
 
Line
2
Latest edition
P. QI 4 122, fig. 67
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.151: Name: local (Nubian), unknown character
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.151:
- ethnic regional: Nubian
Person
601486: Wekijimi
Role
mentioned in letter
Name
202442: Wekijimi
Name variant
302442: ⳣⲉⲕⲓⳝⲓⲙ-
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 1446

Attestation
ⲡⲁⲡⲡⲁⳝⳝⲁ
Translation
Pappajja
Description
Nubian name perhaps meaning 'the divinding father' or 'the rising father'; attested only once, unmarked for gender, but the meaning strongly suggests male name
Text
2870
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1000–1199
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
1
Column
 
Line
2
Latest edition
P. QI 4 124, fig. 69
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
It is uncertain whether the phrase ⲡⲁⲡⲡⲁⳝⳝⲁ ⳟⲁⲗⲇⲁ should be understood as 'with Pappajja's son' (thus Ruffini) or 'with Pappajja Ngal'.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.138: Name: local (Nubian), male, non-religious
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.138:
- gender: male
- ethnic regional: Nubian
Person
601487: Pappajja
Role
mentioned in letter
Name
201871: Pappajja
Name variant
301871: ⲡⲁⲡⲡⲁⳝⳝⲁ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 1447

Attestation
ⲡⲁⲡⲁ̇
Translation
Papa
Description
Greek male name meaning 'father; bishop'; attested 6 times in Nubia, thrice for men, thrice unmarked for gender
Text
2908
Provenance
Sonqi Tino
Date
1000–1399
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
2
Latest edition
Laisney 2012, p. 608 (no. 8) + p. 606 (nos. 1–3), fig. 1
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.55: Name: foreign (Greek), male, Christian (?)
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.55:
- gender: male
- religion: Christian?
Person
601488: Papa
Role
author
Name
34870: Papas
Name variant
54656: ⲡⲁⲡⲁ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 1448

Attestation
ⲙⲁⲣⲓⲁⲕⲟⲩⲇⲁ
Translation
Mariankouda / Mariakouda
Description
Semito-Nubian male name meaning 'servant of Mary'; attested 28 times for 27 persons, 22 of whcich are men, 5 are unmarked for gender
Text
2949
Provenance
Qasr Ibrim, Gebel Maktub
Date
900–1099
Language
Coptic
Linguistic context
Greek/Coptic
Side/page
 
Column
 
Line
2
Latest edition
unpublished; illustration in Łajtar – van der Vliet 2013, fig. 3
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.167: Name: local (Semito-Nubian), male, Christian
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.167:
- gender: male
- religion: Christian
- ethnic regional: Nubian
Person
601489: Mariakouda
Role
author
Name
33354: Mariankouda
Name variant
65137: ⲙⲁⲣⲓⲁⲕⲟⲩⲇⲁ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 1449

Attestation
ⲡⲉⲧⲣⲟ̇
Translation
Petros / Petro
Description
Greek male name deriving from the New Testament figure of Peter the Apostle
Text
3025
Provenance
Gebel Adda
Date
1100–1399
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
2
Column
 
Line
2
Latest edition
unpublished; mentioned in Łajtar 2014c, p. 953, pl. 5 (fr. A)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.57: Name: foreign (Greek), male, Christian
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.57:
- gender: male
- religion: Christian
Person
601491: Petro
Role
person on list
Name
5124: Petros
Name variant
54880: ⲡⲉⲧⲣⲟ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 1450

Attestation
ⲕⲁⳝⳝⲏⳟⲁ
Translation
Kajjinngal / Kajjinga / Kajjēnga
Description
Blemmyan/Beja name meaning 'son of Kajji'; attested twice, once for a man, once unmarked for gender
Text
3035
Provenance
Gebel Adda
Date
1100–1499
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
2
Latest edition
Łajtar 2014c, pp. 956, 958, pl. 15
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.45: Name: foreign (Blemmyan/Beja), male (?), non-religious, indicates filiation
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.45:
- gender: male
- ethnic regional: Blemmyan/Beja
- family: son
Person
601492: Kajjingngal
Role
person on list
Name
201266: Kajjinngal
Name variant
301266: ⲕⲁⳝⳝⲏⳟⲁ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 1451

Attestation
ⲁⲡⲡⲏⲡⲏ
Translation
Ḥabīb / Habib / Appipi / Appēpē
Description
Arabic male name meaning 'beloved'; attested thrice in Nubia for 2 persons (1 man, 1 unmarked for gender)
Text
3035
Provenance
Gebel Adda
Date
1100–1499
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
2
Latest edition
Łajtar 2014c, pp. 956, 958, pl. 15
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.31: Name: foreign (Arabic), male, non-religious character
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.31:
- gender: male
Person
601493: Appipi
Role
person on list
Name
14286: Ḥabīb
Name variant
300556: ⲁⲡⲡⲏⲡⲏ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 1452

Attestation
ﻣﺤﻤﺪ
Translation
Muḥammad / Muhammad
Description
male name of Arabic origin meaning 'praiseworthy', deriving from the name of the Prophet
Text
2998
Provenance
Qasr Ibrim
Date
14 August 1124–12 September 1124
Language
Arabic
Linguistic context
Arabic
Side/page
 
Column
 
Line
2
Latest edition
Khan 2013, pp. 149–151, fig. 1
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.28: Name: foreign (Arabic), male, Muslim
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.28:
- gender: male
- religion: Muslim
Person
601495: Muḥammad
Role
party of deed (buyer)
Name
9456: Muḥammad
Name variant
300020: ﻣﺤﻤﺪ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 1453

Attestation
ⲁⲛⲁⲧⲟⲗ
Translation
Anatolios / Anatol
Description
Greek male name perhaps deriving from Anatolius, 3rd-century bishop of Laodicea; attested 4 times in Nubia, for a single man
Text
2896
Provenance
Sonqi Tino
Date
1000–1399
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
3
Latest edition
Laisney 2012, p. 610 (nos. 12–14), figs. 9–10 (fragmentary edition); cf. p. 604 with fig. 8 (description of composition)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.57: Name: foreign (Greek), male, Christian
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.57:
- gender: male
- religion: Christian
Person
600617: Anatol
Role
author
Name
8523: Anatolios
Name variant
52744: ⲁⲛⲁⲧⲟⲗ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available